‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’ – Shanghai Jingju Theatre Company/ Shanghai Peking Opera Company, Shakespeare Festival v. HamletScenen

Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’: HamletScenen byder med dette års Shakespeare Festival for 10. gang på et hav af scenekunstoplevelser, i perioden fra den 1. til den 17. august på Kronborg Slot i Helsingør. For mit eget vedkommende fik jeg den udsøgte fornøjelse at stifte bekendtskab med festivalen for første gang sidste år, og det med forestillingen ‘Hamlet’. En fantastisk og helt unik oplevelse, til trods for en regnfuld start, netop fordi oplevelsen, efter min mening, bliver så meget mere intens og autentisk, når den, som det er tilfældet med forestillingerne ved Shakespeare Festival, foregår under åben himmel. I år er det så med internationale gæsteproduktioner på festivalens program.

Selv var jeg i denne omgang inde og se forestillingen ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’, opført af Shanghai Peking Opera Company, som havde re-premiere onsdag den 1. august. ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’ er nemlig vendt stærkt tilbage efter sin urpremiere på Kronborg slot tilbage i 2005.

Hamlet - The Revenge of Prince Zi Dan

© Shanghai Jingju Theatre Company/ Shanghai Peking Opera Company 2018, Foto: Shanghai Jingju Theatre Company

 

En helt unik oplevelse
Frem til, at jeg skulle opleve ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’, er mine tanker gentagende gange vendt tilbage til min hidtil eneste oplevelse med Peking Operaen. En oplevelse jeg fik, da jeg rejste rundt i Kina tilbage i sommeren 2005. Mest af alt husker jeg det, som værende en virkelig spændende, men også meget kulturelt anderledes oplevelse, fra det jeg kendte hjemmefra fra musicalscenen. Jeg husker især den karakteristiske lyd af en gong gong, de lidt uhyggelige, men fantastisk smukt dekorerede masker, samt de sindssygt smukke og farverige kostumer. Men jeg husker det også som om, at jeg havde svært ved helt at forstå handlingen, der foregik på scenen, og derfor blot lod mig rive med ind i helhedsoplevelsen, frem for fortællingen. Men først og fremmest husker jeg det som en oplevelse, som jeg bestemt ikke ville have været foruden, netop fordi det var en så kulturel stærk oplevelse, som det var.

Jeg har af sammen grund været ret så spændt på, hvilken oplevelse der ventede mig med ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’, for det er ikke hver dag man får muligheden for at se Peking Operaen i aktion – og da slet ikke i kombination med et af Shakespeares værker.

 

Hamlet i ny form og et langt mere farverigt sprog
Med ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’ har vi først og fremmest at gøre med den helt klassiske fortælling om prins Hamlets hævntogt, og de konsekvenser, der følger i kølvandet heraf for hans venner, fjender og elskede, som vi nu en gang kender den bedst. Men i ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’ er den ellers så velkendte historie konverteret til Peking Operaens form og langt mere farverige sprog.

Smukke traditionelle kinesiske klædedragter i fantastiske farver og mønstre prydede en ellers ret enkel scenografi, og brød dermed med den lettere dystre stemning, som hurtigt blev sat af prins Zi Dan (Fu Xiru/ Hamlet) i hans søgen efter sandheden omkring hans fars pludselige død. Det var dog ikke alene de mange flotte dragter, der tog al opmærksomheden, og samtidigt tog mig med til østen og væk fra Kronborg. Også de skarpt malede øjne i en stærk rosa farve, der muliggjorde mere ekstreme ansigtsudtryk, var med til at skabe ekstra intensitet på scenen. Ligeledes gav også brugen af masker, eller fuld ansigtsmaling, fortællingen en ekstra grad af dramatik.

Hamlet - The Revenge of Prince Zi Dan

© Shanghai Jingju Theatre Company/ Shanghai Peking Opera Company 2018, Foto: Shanghai Jingju Theatre Company

 

Svævende, akrobatisk og balancerede gang
Foruden det rent visuelle indtryk, som henholdsvis kostumer og sminken skabte i ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’, er der ingen tvivl om, at min primære fascination, og den oplevelse, som jeg især har taget med mig hjem, efter endt forestilling, var skuespillernes evner ud i bevægelse, kombineret med det samspil der fandt sted i forhold til musikken. Lad mig starte med musikken, der udgjorde præcis den lydkulisse, som jeg husker den, og derfor hurtigt fik kastet mig tilbage til Kina for tretten år siden. Udover, at jeg som publikum, rent faktisk kunne følge med i musikernes arbejde oppe på scenen, var det også ret skægt at se deres, for mig, noget anderledes instrumenter, som eksempelvis den kinesiske violin, Erhu, banjo, Pipa og bambusfløjte, Dizi.

Musikken i ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’, agerede desuden ledsager til skuespillernes bevægelser. Et element, der i mine øjne, og ører, er særligt karakteristisk for Peking Operaen. Den nærmest svævende gang over gulvet, ved entré på og exit fra scenen, med helt stiv overkrop og pilende fødder. Eller det ekstra vip med hovedet, der fik hovedpynten til at gynge let, og brat stoppede en igangværende bevægelse. Selvfølgelig i takt med musikken, hvormed selv små bevægelser blev forstærket. Og nu vi er ved bevægelserne, er det svært at komme udenom de mandlige skuespilleres akrobatik og balancegang i plateau sko. Det ene øjeblik trippede de hurtigt over scenen, det næste blev det ene ben løftet i skæve retninger, og positionen holdt helt stille for en imponerende stund. Mindst lige så imponerende og underholdende var førsteministeren, Yin Fu (Zhu Heji/ Polonius), når han i sin hug-siddende-stilling hoppede og gik i hurtig gang rundt på scenen.

 

Shakespeares vidde
Ikke at mit repertoire ud i Hamlet-forestillinger endnu er mange (jeg arbejder på sagen), men ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’ leverede i den grad sin helt egen unikke, og humoristiske, version af Hamlet, som samtidigt understregede Shakespeares vidde; At Hamlet selv i nye farver og fortolkninger, og sågar sprog, til stadighed sender sit publikum hjem efter forestillingen med den samme morale. Min oplevelse med denne del af forestillingen var i hvert fald ikke meget forskellig fra den, som jeg havde med mig hjem efter sidste års Hamlet-forestilling (se anmeldelsen af ‘Hamlet’ her). Og jeg tvivler såmænd heller ikke et sekund på, at denne del af oplevelsen med Hamlet var meget anderledes fra min tilbage i 1600-tallet, da Shakespeare i sin tid skrev Hamlet.

Shakespeare fastival friluftscene, Kronborg slot

© HamletScenen 2018

 


Titel: ‘Hamlet – The Revenge of Prince Zi Dan’
Sted: Kronborg slot, Helsingør (udendørs)
Spilleperiode: 1.- 5. aug. 2018 (Shakespeare Festivalen kører dog i hele perioden fra den 1. og 17. august 2018)
Varighed: 2 timer og 30 min. inkl. pause
Sprog: Kinesisk med engelske og danske overtekster
Alder: Anbefales fra 12 år og opefter

 
Producent: Shanghai Jingju Theatre Company/ Shanghai Peking Opera Company
Producer: Shan Yuejin
Instruktør: Shi Yukun
Manuskript: Feng Gang efter William Shakespeares Hamlet
Genre: Kinesisk Opera/Musikteater
Arrangør: HamletScenen i samarbejde med Shanghai Jingju Theatre Company/ Shanghai Peking Opera Company
Medvirkende: Fu Xiru, Guo Ruiyue, Chen Yu, Zhao Huan, Zhu Heji, Geng Lu

Reklamer

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s